Name In Different Languages Generator

Discover how your name translates across cultures with multilingual translations and cultural insights

Try:

Your generated content will appear here

How to Get Started

Simple steps to create amazing results

1

Enter Your Name

Type the name you want to translate into the input field. You can enter first names, last names, or full names.

2

Select Languages

Choose from our extensive list of languages and writing systems. Select multiple languages to see your name in different scripts and cultures.

3

Generate & Copy

Click generate to see your name translated instantly. Copy your favorite translations or download the complete list for future reference.

Main Features

Powerful capabilities at your fingertips

100+ Languages Supported

Translate your name into over 100 languages including Arabic, Chinese, Japanese, Hindi, Russian, and many more with authentic scripts.

Phonetic & Cultural Adaptations

Get both phonetic transliterations and culturally appropriate name adaptations that respect local naming conventions and traditions.

Multiple Writing Systems

See your name in diverse scripts including Latin, Cyrillic, Arabic, Devanagari, Chinese characters, Japanese kana, and more.

Pronunciation Guides

Receive helpful pronunciation hints and phonetic spellings to help you learn how to say your name in different languages correctly.

Easy Export Options

Download your translated names as a text list, copy individual translations, or save the entire collection for personal or professional use.

Cultural Context Included

Learn about cultural significance and naming traditions associated with your name in different regions and languages around the world.

Did You Know?

Interesting Things You Might Not Know About Name In Different Languages

The Translator's Challenge

The name 'John' has over 200 documented variations across different languages, from 'Juan' in Spanish to 'Yohanan' in Hebrew, making it one of the most translated names in human history.

Japanese Name Adaptation

Foreign names entering Japanese must be converted into one of 46 katakana characters, meaning some sounds simply don't exist—'L' becomes 'R', creating interesting transformations like 'London' becoming 'Rondon'.

The United Nations Standard

The UN employs specialized transliteration systems that can render a single name in up to 6 official writing systems simultaneously, requiring expert linguists to maintain consistency across Arabic, Chinese, Cyrillic, and Latin scripts.

Chinese Character Meanings

When foreign names are transliterated into Chinese, careful character selection is crucial—David Beckham became 'Bèi Kè Hàn Mǔ' (贝克汉姆), chosen not just for sound but because the characters convey positive meanings like 'noble' and 'admired'.

The Arabic Name Extension

Arabic names are traditionally 5 parts long (given name, father's name, grandfather's name, family name, and tribe/region), while most Western names are only 2-3 parts, creating significant expansion when translating between systems.

Passport Transliteration Rules

The International Civil Aviation Organization maintains strict standards for name transliteration on passports, with over 140 countries following specific romanization tables—creating up to 3 different 'official' spellings of the same name.

The Russian Patronymic System

Russian names automatically generate a middle patronymic based on the father's name, meaning 'Alexander' becomes 'Aleksandrovich' for sons and 'Aleksandrovna' for daughters—a transformation that doesn't exist in most languages.

Icelandic Naming Laws

Iceland maintains an official register of only 1,853 approved male names and 1,712 approved female names, and foreign names must be adaptable to Icelandic grammar rules including proper declension through 4 grammatical cases.

Tonal Name Transformations

In tonal languages like Mandarin Chinese and Vietnamese, the same phonetic name can have 4-6 completely different meanings depending on tone, making accurate cross-language name representation a delicate linguistic art.

The Longest Name Translation

Some Thai names can extend beyond 20 syllables with religious and auspicious meanings, while their official transliterations into Latin script can exceed 40 characters—creating significant challenges for international databases with character limits.

Biblical Name Dominance

Approximately 60% of common Western names derive from Hebrew biblical origins, which means names like Mary, Michael, and Elizabeth have parallel versions in over 100 languages, each with distinct pronunciation and spelling conventions.

The Cyrillic-Latin Divide

When Soviet states transitioned to independence in 1991, over 250 million people required official name transliterations from Cyrillic to Latin alphabets, creating permanent documentation of the same individuals under 2-3 different spelling systems.

Frequently Asked Questions

Everything you need to know

Our translations are powered by advanced AI algorithms ensuring high accuracy and cultural relevance.
Yes, our service supports translating your name into multiple languages simultaneously.
You can specify phonetic translations or request cultural context to enhance the translation output.
Absolutely! You can translate first names, last names, middle names, or complete full names into any supported language.
While our translations are highly accurate, we recommend consulting with professional translators for official legal documents and formal applications.
Yes! The generator displays your name in authentic scripts including Arabic, Chinese, Cyrillic, Hebrew, and many other writing systems.

Ready to Discover Your Name in Every Language?

Explore the beauty of your name across cultures and languages. Start translating now and connect with the world.